Openbaring 17:9

AB

Hier blijkt het verstand dat te zijn dat wijsheid heeft. De zeven koppen zijn zeven bergen, waar de vrouw op zit.

SVHier is het verstand, dat wijsheid heeft. De zeven hoofden zijn zeven bergen, op welke de vrouw zit.
Steph ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι ορη εισιν επτα οπου η γυνη καθηται επ αυτων
Trans.

ōde o nous o echōn sophian ai epta kephalai orē eisin epta opou ē gynē kathētai ep autōn


Alex ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι επτα ορη εισιν οπου η γυνη καθηται επ αυτων
ASVHere is the mind that hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth:
BEHere is the mind which has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman is seated:
Byz ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι επτα ορη εισιν οπου η γυνη καθηται επ αυτων
DarbyHere is the mind that has wisdom: The seven heads are seven mountains, whereon the woman sits.
ELB05Hier ist der Verstand, der Weisheit hat: Die sieben Köpfe sind sieben Berge, auf welchen das Weib sitzt.
LSGC'est ici l'intelligence qui a de la sagesse. -Les sept têtes sont sept montagnes, sur lesquelles la femme est assise.
Peshܗܪܟܐ ܗܘܢܐ ܠܕܐܝܬ ܠܗ ܚܟܡܬܐ ܫܒܥܐ ܪܫܝܢ ܫܒܥܐ ܐܢܘܢ ܛܘܪܝܢ ܐܝܟܐ ܕܝܬܒܐ ܐܢܬܬܐ ܥܠܝܗܘܢ ܀
SchHierher, wer Verstand, wer Weisheit hat! Die sieben Köpfe sind sieben Berge, auf welchen das Weib sitzt,
WebAnd here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.
Weym Here is scope for the exercise of a mind that has wisdom! The seven heads are the seven hills on which the woman sits.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken